Galeria
É isso mesmo! Quando a procura é por empresa de tradução para eventos aqui com os melhores profissionais da Espanglish você conseguirá alta qualidade com melhores prazos do mercado.
CONHEÇA UM POUCO MAIS SOBRE EMPRESA DE TRADUÇÃO PARA EVENTOS
A Espanglish canaliza seus recursos em oferecer a seus clientes uma estrutura com equipamentos sofisticados e materiais de alta qualidade, tudo para oferecer empresa de tradução para eventos com ótima qualidade.
Discorrendo ainda sobre empresa de tradução para eventos, é importante buscar uma empresa que tenha produtos e serviços com ótima qualidade e excelente custo-benefício, características simples mas que mostram o comprometimento da empresa com seus clientes.
Tudo isso e muito mais são os motivos pelos quais a Espanglish é altamente qualificada quando exploramos o segmento de traduções simples e juramentadas. Aqui se objetiva garantir o que existe de melhor do mercado para garantir o sucesso dos nossos clientes.
Não perca mais tempo, entre em contato agora mesmo com nossa equipe para um atendimento personalizado para empresa de tradução para eventos. Temos especialistas em tradução de idiomas e terão grande satisfação em melhor te atender.
ENTENDA UM POUCO MAIS SOBRE A ESPANGLISH
Saiba que na Espanglish você acha o que há de melhor em traduções simples e juramentadas. São opções variadas que a empresa oferece, como tradução de artigos científicos e tradução simples com ótima qualidade e excelente custo-benefício.
Faça como os muitos parceiros da Espanglish, empresa que tem sido apontada de forma positiva no segmento pela idoneidade em tudo que faz onde fecha todo o ciclo de entrega com excelência para seus clientes.
Se gostou deste nosso conteúdo, aproveite para ver mais algumas páginas que podem ajudar naquilo que esteja procurando. Visite também:
- revisão em ingles
- tradução artigo
- tradução juramentada
- tradução simultanea
- agencia de tradução
Empresa de Tradução para Eventos:
Intérprete ou Tradução Simultânea em cabine
Por meio deste tipo de serviço o intérprete trabalha em uma cabine acústica, e traduz a fala do palestrante para o auditório em tempo real, de forma simultânea.
É a maneira mais comum em fóruns, conferências, seminários, congressos internacionais, workshops e treinamentos, já que a comunicação acontece no mesmo momento.
O conferencista fala sem pausar o seu discurso enquanto a platéia ouve a interpretação através de receptores e fones de ouvido.
Precisa de intérpretes para o seu evento? A Espanglish Traduções conta com profissionais para os idiomas que você ou sua empresa solicitar.
Contamos com uma equipe de intérpretes das mais diversas línguas, tais como inglês, espanhol, francês, italiano, alemão, turco mandarim, coreano, polonês, japonês, holandês, árabe, hebraico, russo e outras.
Também somos uma empresa de locação de equipamentos de tradução simultânea (cabine, fones de ouvido, receptores, transmissores, mesa de som, sonorização, recepcionistas), facilitando assim a logistica do seu evento.
Eventos que requerem tradução simultânea
Visitas técnicas, eventos corporativos, comitivas estrangeiras, auditorias, certificações, reuniões de acionistas, reuniões diplomáticas, eventos governamentais, casamentos, entrevistas , são alguns dos tipos de evento nos quais oferecemos tradução simultânea.
Equipamento Portátil para Tradução Simultânea
Preferentemente para pequenos grupos ou para visitas em locais abertos, indústrias, passeios, nas quais o grupo precise estar em movimento.
Em salas ou auditórios, os intérpretes sentam em um local discreto, falando em voz baixa em tempo real usando um microfone. AQ platéia escuta a tradução simultânea por meio dos receptores e fones de ouvidos. Neste caso não há necessidade de cabine acústica.
Intérprete ou Tradução de Acompanhamento
Para acompanhar executivos em reuniões, briefings ou delegações em visitas a empresas e indústrias, rodadas de negócios, numa instalação de maquinária ou em qualquer tip de situação onde for necessário criar uma ponte linguistica entre duas pessoas ou dois grupos que falam línguas diferentes. O cliente pode escolher usar o equipamento portátil ou apenas a tradução sussurrada.
Tradução por vídeo-conferência: interpretação remota: RSI (Remote Simultaneous Interpretation) ou VRI (Video Remote Interpreting)
Esta variante faz possível palestras, treinamentos, apresentações e reuniões por meio de uma internet de alta qualidade, derrubando as distâncias, já que o palestrante pode estar em outro estado ou em outro país. A tradução simultânea garante assim que o som original possa ser traduzido ao mesmo tempo e ouvido por todos os participantes.