Galeria
É isto! Quando a procura é por tradução simultanea para eventos SP aqui conosco da Espanglish você encontra excelente custo-benefício com compromisso com os seus clientes.
MAIS INFORMAÇÕES INTERESSANTES SOBRE TRADUÇÃO SIMULTANEA PARA EVENTOS SP
A Espanglish foca sua estratégia em oferecer a seus clientes uma estrutura com equipamentos sofisticados e materiais de alta qualidade, tudo para oferecer tradução simultanea para eventos SP com praticidade.
Ainda focando na qualidade em tradução simultanea para eventos SP, deve-se ter a exatidão em orçar com empresas que prezam por produtos e serviços que tenham ótima qualidade e precisão, detalhes que passam despercebidos e podem gerar prejuízos futuros para os clientes.
Tudo isso que já foi falado e outras coisas mais são a razão pela qual a Espanglish é altamente qualificada quando se explana o segmento de traduções simples e juramentadas. Aqui o objetivo é garantir sempre a qualidade final para fidelização do cliente com parcerias duradouras.
Então, não perca tempo, pegue seu telefone agora mesmo e fale com um de nossos consultores para um atendimento personalizado sobre tradução simultanea para eventos SP. Temos uma equipe com especialistas em tradução de idiomas e esperam seu contato para melhor atendê-lo.
ENTENDA UM POUCO MAIS SOBRE A ESPANGLISH
Aqui na Espanglish as melhores opções sempre estão à sua espera quando precisar de soluções para traduções simples e juramentadas. São diversas opções de itens oferecidos, como tradução juramentada e tradução técnica com ótima qualidade e praticidade.
Faça como os muitos clientes da Espanglish, empresa que tem feito a diferença no mercado pela seriedade e qualidade que garante a melhor experiência para seus clientes.
Se você gostou deste conteúdo, não deixe de ver mais páginas com conteúdos que podem ser do interesse para aquilo que esteja precisando. Veja ainda:
- revisão em ingles
- tradução artigo
- tradução juramentada
- tradução simultanea
- agencia de tradução
Tradução Simultânea para eventos SP:
Intérprete ou Tradução Simultânea em cabine para eventos SP
Por meio deste tipo de serviço, o intérprete trabalha em uma cabine acústica, e traduz a fala do palestrante para o auditório em tempo real, de forma simultânea.
É a maneira mais comum em fóruns, conferências, seminários, congressos internacionais, workshops e treinamentos em São Paulo, já que a comunicação acontece no mesmo momento.
O conferencista fala sem pausar o seu discurso enquanto a platéia ouve a interpretação através de receptores e fones de ouvido.
Precisa de intérpretes para o seu evento em SP? A Espanglish Traduções conta com profissionais para os idiomas que você ou sua empresa solicitar.
Contamos com uma equipe de intérpretes em São Paulo das mais diversas línguas, tais como inglês, espanhol, francês, italiano, alemão, turco mandarim, coreano, polonês, japonês, holandês, árabe, hebraico, russo e outras.
Também somos uma empresa de locação de equipamentos de tradução simultânea para eventos em SP (cabine, fones de ouvido, receptores, transmissores, mesa de som, sonorização, recepcionistas), facilitando assim a logistica do seu evento.
Eventos que requerem tradução simultânea SP
Visitas técnicas, eventos corporativos, comitivas estrangeiras, auditorias, certificações, reuniões de acionistas, reuniões diplomáticas, eventos governamentais, casamentos, entrevistas , são alguns dos tipos de evento nos quais oferecemos tradução simultânea.
Equipamento Portátil para Tradução Simultânea eventos SP
Preferentemente para pequenos grupos ou para visitas em locais abertos, indústrias, passeios, nas quais o grupo precise estar em movimento.
Em salas ou auditórios, os intérpretes sentam em um local discreto, falando em voz baixa em tempo real usando um microfone. AQ platéia escuta a tradução simultânea por meio dos receptores e fones de ouvidos. Neste caso não há necessidade de cabine acústica.
Intérprete ou Tradução de Acompanhamento em São Paulo
Para acompanhar executivos em reuniões, eventos, briefings ou delegações em visitas a empresas e indústrias, rodadas de negócios, numa instalação de maquinária ou em qualquer tip de situação onde for necessário criar uma ponte linguistica entre duas pessoas ou dois grupos que falam línguas diferentes. O cliente pode escolher usar o equipamento portátil ou apenas a tradução sussurrada.
Tradução por vídeo-conferência: interpretação remota: RSI (Remote Simultaneous Interpretation) ou VRI (Video Remote Interpreting)em SP
Esta variante faz possível palestras, treinamentos, eventos, apresentações e reuniões por meio de uma internet de alta qualidade, derrubando as distâncias, já que o palestrante pode estar em outro estado ou em outro país. A tradução simultânea em SP garante assim que o som original possa ser traduzido ao mesmo tempo e ouvido por todos os participantes.